Сейчас стало модно обсуждать тему конца света. Я не знал точно, на когда там его планируют, но специально посмотрел — 21 декабря этого года, стало быть, еще 9 дней. Радует то, что, например, жители Киева увидят конец света на два часа позже москвичей. Людям скучно, очень скучно. Людей развлекают как могут. В частности, одним из развлечений служит тот самый конец.

По этому поводу я не хочу разглагольствовать, это бессмысленно, тем более, что вместо меня уже сказано и написано  больше, чем надо. Просто хочу вспомнить книгу Дмитрия Глуховского “Сумерки”. Спустя целых 5 лет после прочтения, я решил поделиться с вами впечатлениями о ней. С одной стороны, воспоминания явно устарели, скажут пессимисты. С другой стороны, команда тех, у кого стакан наполовину полон, скажут, что если книга и через пять лет всплывает в памяти, то она может быть достойна внимания. И хоть мой бокал с вином внезапно опустел, но я привык причислять себя ко вторым, поэтому поехали :-).

Глуховский - Сумерки

Хочу пару слов сказать о Глуховском — московский журналист, писатель и радиоведущий, Дмитрий Алексеевич издал свои Сумерки в 2007-м, ему тогда было 28 лет. Запомнился мне он немногим ранее — его книга “Метро-2033», изданная в 2005-м, успела наделать шума, а своего создателя сделать популярным за каких-то полгода. О “Метро” я обещаю написать позже, эта книга достойна отдельного внимания.

Получив в 2007-м европейскую литературную премию “Еврокон” в номинации “Лучший дебют”, Глуховский выдает “Метро-2034», продолжение первой книги, а вслед за ней и “Сумерки”. Этот мистико-фантастический роман, как описан он в википедии, сначала по частям и совершенно бесплатно публиковался в интернете, в жж Глуховского, где его могли читать все желающие. Главы добавлялись по мере написания, так что, выкладывая очередную часть, автор, думаю, мог не знать, что будет написано в следующей.

И я в 2006-2007 годах следил за новыми главами романа, а вскоре мне в руки попалась и напечатанная книга в мягком переплете. Первое впечатление, полученное у монитора, я решил забросить куда подальше и начать читать с чистого листа. Оказалось, что не зря — в печатном варианте книга все же была дополнена и частично переписана. Во всяком случае, впечатление от прочтенного было другим, чем в интернетах.

Книга — размышления на тему возможного конца света. В руки главного героя, переводчика со стажем, попадается хороший заказ на перевод. Незнакомый заказчик просит его, как знатока испанского языка, перевести дневник конкистадора, написанный во время перехода через полуостров Юкатан. Путешествие в условиях сложнопроходимой сельвы в компании незнакомых проводников из числа местных жителей сначала казались интересным приключением.

Взявшись за заказ отчасти из-за отсутствия другой работы и отчасти из-за интереса к малознакомой теме, со временем главный герой понимает, что заказчик не так прост, как кажется. Он не встречается с ним лично, платит хорошие деньги и приносит перевод частями, забирая новый и оплачивая предыдущий.

Просто не надо было браться за этот заказ. Продолжать себе спокойно переводить уставы предприятий, инструкции по пользованию бытовой техникой, контракты на поставку древесины… То, чем я всегда и зарабатывал на жизнь. К тому же испанский никогда не был самым сильным моим языком. Но в тот день больше ничего другого не оставалось: когда я выложил на бурый полированный стол перетянутые резинкой тощие папки с переведёнными договорами, клерк, отсчитав мой гонорар, развёл руками.

— Пока всё. Не несут больше. После выходных попробуйте зайти… — и отвернулся  к компьютеру, где его терпеливо дожидался столь любимый всеми офисными бездельниками пасьянс.

По мере того, как перевод пополняется новыми главами, Дмитрий Алексеевич (а имя главного героя совпадает с именем автора романа) постепенно понимает, что, обладая новыми знаниями, он уже не сможет просто забыть остранном заказе. Более того, он со временем перевернет всю его жизнь. Запершись в своей старой большой московской квартире, он предпочитает работать по ночам, а к новостям по радио и ТВ привык относиться со скептицизмом. Тем не менее, ужасающие события, происходящие по всему миру, не обходят его стороной, а события, описанные в дневнике, он начинает связывать с реальностью, а позже и видеть в нем возможное будущее. Как оказывается, не зря.

Древний конкистадор, судьба которого, как казалось, так и должна остаться среди строк на полуистлевших бумагах, помогает герою понять, что ожидает мир в ближайшее время. Что конец света неизбежен и что он был предсказан давно, очень давно, еще во времена расцвета цивилизации древних Майя.

Размышляя о конце света, Дмитрий Алексеевич сталкивается с потусторонним: в его квартиру пытается вломиться демон, его рукописи, которые он попытался выбросить, приводят к якобы случайной гибели соседки. Переплетая 21-й век и 16-й, мы видим крах еще одной цивилизации. В современном мире цунами, землетрясения и ураганы разрушают современные города и страны, как 500 лет назад погибла цивилизация Майя. У автора есть свое объяснение причин ее гибели, о которой вы узнаете из книги.

С некоторым беспокойством я перечитал названия районов, пострадавших от тайфунов и наводнений. Как ни странно, имён, знакомых мне по книге … и досконально изученной страницы географического атласа, среди них не было. Юкатан разъярённая природа пока миловала.

Обсуждая художественную составляющую книги, очень хочется сослаться на “Метро-2033”, но я сделаю это в другом обзоре. Пока же кратко замечу, что захватывающей и интригующей книга “Сумерки” явно может считаться. Увы, начав “за здравие”, к концу книги интерес читателя явно ослабевает. После двух третей я ловил себя на мысли, что в начале читал запоем по много часов подряд, а позже с удовольствием отвлекался и мог просматривать текст очень поверхностно.

Это можно объяснить как моей банальной невнимательностью, так и тем, что ближе к концу автор запутался в предсказаниях и вместо более-менее плавного развития событий, каждой страницей хотел удивить читателя еще больше. С удовольствием удивляйшийся и зачитыавющийся читатель со временем устает от обилия катастроф и не может понять, чего ему ждать дальше.

Реальность здесь удачно и весьма оригинально переплетается с фантастикой, настоящие люди и события играют здесь совершенно новые роли. Богатый и насыщенный литературный язык автора радует искушенного читателя и увлекает в сюжет книги. Любители истории почерпнут здесь интересные размышления о календарях Майя, а любители фантастики попробуют угадать, чем закончится книга.

“Сумерки”, 2007-й год, издательство “Популярная литература”, 312 стр., мягкий переплет. Переиздана там же в 2008-м году снова в мягком переплете. Жанр книги: мистика, исторический, фантастика.

Коменти

Loco

Если тебе чего сократить, обращайся :)

Дедушка

Loco, вот ты за два слова и выложил весь мой обзор :-)

Loco

Читал лет 5 назад. Первая часть очень хороша.
К концу книги положительные эмоции начали уходить, особенно когда автор решил переплюнуть Борхеса.