Кожен має право спілкуватися зручною для нього мовою, якщо через це не виникає комунікаційних проблем. Але, на жаль, не всі майданчики здатні вповні забезпечити таку можливість. Ось, наприклад, Twitch — провідний сайт потокового відео на ігрову тематику — не має у своєму інтерфейсі української мови. Щоб виправити це, геймери збирають підписи.

Відповідна петиція з’явилася на Twitch 8 червня 2016 року.

«В Україні проживає більше 40 млн людей. За останнім переписом населення, 67,5% вважають українську своєю рідною мовою», — пише Роман Кононенко, автор петиції.

Також він написав, що Steam (онлайн-магазин ігор та програм, створений компанією Valve — ред.) додав українську мову ще 2013 року. Відтоді кількість користувачів з українською локалізацією значно збільшилася. Станом на вересень 2017 року в Steam було 4,8 млн геймерів, з яких 193 тис. обрали україномовний інтерфейс.

«Зважаючи на викладені вище аргументи, ми, українська ігрова спільнота, просимо вас, Twitch та Amazon (остання володіє сервісом — ред.) надати українській мові статус офіційної. Ми готові власноруч все перекласти, якщо ви надасте нам таку можливість», — написав Роман.

Підтримати петицію можна тут. Підтвердивши свою особу через Fb або електрону пошту, ви можете віддати від 1 до 3 голосів, залежно від того, наскільки це питання важливе для вас.

Ініціативу підтримує Facebook-спільнота «Steam українською»:

«Twitch досі не має української локалізації, і, більше того, можливості обирати українську мову у фільтруванні трансляцій теж немає. Тобто, навіть якщо хтось транслює щось цікаве українською, то ви ніяк про це не дізнаєтеся. Відповідно, українські стрімери позбавлені можливості знаходити свою аудиторію, а відсутність популярних стрімів змушує розробників думати, що україномовної ігрової спільноти не існує», — написали адміни пабліку.

↑ Тисни «Лайк», щоб читати нас у Фейсбуці

Закінчив журфак у славному місті Запоріжжя. Сім років працював за фахом у місцевих газетах. 2013 року переїхав до не менш славетного міста Лева. Але це була не єдина зміна у житті – з того часу Інтернет став мені і за редакцію, і за газетні шпальти

Коменти