Якщо ви натрапили на цю статтю, навряд чи вам потрібні аргументи на користь рідної мови. Тож і ми не будемо переконувати. Якщо ви не бачите сенсу спілкуватися українською — все гаразд. Якщо ідея говорити солов’їною давно вас бентежить — готуйтеся! Ми коротко і змістовно поділимося інструментами, які працюють.

Облиште підручники

Перша добра новина: ви вже знаєте українську. Навіть якщо не всі слова з цього тексту вам цілком зрозумілі, його суть ви все ж вловлюєте. Саме тому ми легко сприймаємо наші пісні, літературу чи звичайну розмову.

Вам зовсім не потрібно братися за підручники чи забивати список відтворення відеолекціями. З ймовірністю у 99% ви маєте достатній словниковий запас, але недостатньо сильні у практиці. Отже, найперший крок — почати говорити! Краще робити це не у святковий день, бо гріх 😊.

Оточуйте себе українським

На щастя, Facebook дозволяє нам власноруч редагувати стрічку новин і наші вподобання. Перевірте список джерел, які ви читаєте. Це швидко і просто: у вкладці «Новини» з лівого боку головної сторінки натисніть на три крапочки й змініть налаштування. Скільки ваших джерел інформації — україномовні?

українською

Якою мовою має вестися ефір, загальна тенденція, «Тексти»

Зверніть увагу на Читомо, На Часі та Платформу. Для поціновувачів автентичної культури існують Контур та УКФ. Одним словом, переосмисліть свої вподобання та українізуйте їх. Україномовне інформаційне середовище суттєво підвищить швидкість досягнення результату.

Не зраджуйте себе

Якщо ви вирішили перейти на рідну мову — переходьте на неї в усіх сферах. Звісно ж, цей процес не мусить бути радикальним і миттєвим. Зауважмо, що перехід має відбуватися свідомо, лагідно і поступово.

В Україні немає жодної інституції, закладу чи події, де б вам могли заборонити спілкування українською. Інакше кажучи, будь-яке прохання спілкуватися недержавною мовою є юридично неправомірним.

Сьогодні в Україні стає дедалі менше російської, і все більше рідної мови. 

Спочатку ви обов’язково відчуєте здивовані (часом навіть осудливі) погляди. Не переймайтеся. Україна — постколоніальна держава, і культурна спадщина метрополії доживає в нас останні десятиліття. Наприклад: Фреймут, яка порівнює СРСР із рідною матір’ю.

українською

Результати ЗНО на прикордонних територіях Західної України, «Тексти»

Мандруйте Україною!

Наша країна — дивовижна. На щастя, сьогодні є потяги «Інтерсіті» та внутрішні лоукости, які дозволяють долати сотні кілометрів за лічені години. Львів, Івано-Франківськ, Полтава, Запоріжжя, Дніпро, Харків, Одеса, Київ. Обов’язково відвідайте найбільші міста нашої держави.

Якщо ви вирішили перейти на рідну мову, не нехтуйте мандрівкою до Західної України.

А якщо на неймовірно охайний сервіс «Укрзалізниці» у вашому бюджеті ще бракує коштів, зверніть увагу на Ukraїner. Цей проєкт розповідає пізнавальні історії про найвіддаленіші куточки України, про людей, мистецтво та бізнес в нашій країні.

Насамкінець ми б хотіли вкотре наголосити, що ваш перехід на українську має бути свідомим та послідовним.

Ваша мова спілкування в жодному разі не має бути причиною зневаги чи приниження інших. Засилля російської — питання часу, а нам варто зосередитися на розбудові, а не руйнуванні. Будьмо!🇺🇦

І, врешті-решт, ви завжди можете написати нам, поділитися досвідом, отримати пораду чи просто привітатися.

Коменти